简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

أسوشيتد برس في الصينية

يبدو
"أسوشيتد برس" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 美国联合通讯社
  • 美联社
أمثلة
  • رويترز ويوروفيزيون، حيث تصل أسوشيتد برس للأخبار التلفزيونية وحدها إلى ما يزيد على 000 1 محطة إذاعية في العالم.
    有些报道还通过路透社和欧洲电视台发送,单美联社电视新闻台一家就能够送达全球1 000多个广播点。
  • وحظي إطلاق المبادرة بتغطية إعلامية واسعة النطاق، شملت عن طريق وكالة أسوشيتد برس للأنباء وصحيفة نيويورك تايمز وصحيفة الغارديان ووكالة الأنباء الإسبانية (EFE) وعدد من وسائط الإعلام الأسترالية.
    该倡议的推出产生了广泛的报道,包括美联社、《纽约时报》、《卫报》、埃菲社和一些澳大利亚媒体。
  • وسجل تلفزيون الأمم المتحدة مقابلات مع أعضاء الفريق في اسطنبول جرى توزيعها عبر شبكة يونيفيد الإخبارية التابعة لتلفزيون الأمم المتحدة وعلى أخبار أسوشيتد برس ورويترز التلفزيونية.
    联合国电视台在伊斯坦布尔制作了采访高级别小组成员的录像,通过联合国卫星节目进行广播,并将其提供给美联社电视新闻和路透社。
  • ويقدم موقع شبكة يونيفيد خدمة مهمة للبلدان النامية، حيث يتيح المواد الإعلامية لصغريات المحطات الإذاعية في أفريقيا وآسيا وأمريكا اللاتينية التي لا يمكنها الاشتراك في ساتل أسوشيتد برس للأخبار التلفزيونية.
    对于发展中国家,联合国电视广播平台的网站是一项主要的服务,该网站为非洲、亚洲和拉丁美洲那些无法访问美联社电视新闻台卫星的小型广播机构提供内容。
  • وتضمنت التغطية الإعلامية لليوم الدولي مقالات بثتها وكالات الأنباء مثل أسوشيتد برس ووكالة أنباء العالم الثالث انتر بريس؛ ومحطات إخبارية كبرى مثل هيئة الإذاعة البريطانية؛ ومجلات نسائية مثل MS Magazine؛ وصحف في جميع أنحاء العالم.
    国际日的媒体报道包括以下各方面的报道文章:美联社和国际新闻社等通讯社;英国广播公司等各大新闻媒体;《女士杂志》等妇女杂志;世界各地的报纸。
  • توفر شبكة يونيفيد تغطية إخبارية مرئية على مدار ستة أيام أسبوعيا من خلال تليفزيون وكالة أسوشيتد برس لأكثر من 000 1 نقطة بث على مستوى العالم، و تأتي المواد من المقر وأكثر من 40 وكالة وصندوقا وبرنامجا وبعثة لحفظ السلام.
    每周六天,联合国电视广播平台通过美联社电视台向全球1 000多个广播点提供视频新闻报道,报道内容来自总部、40多个机构、基金和方案以及维持和平特派团。